В Якутске обсудили создание генеалогического наследия народов республики

Участники рассказали о ходе работ по изучению родословных и сохранению семейных традиций
22:04, 22 июня
Текст:
Читайте нас на
Яндекс Новости
ydv.png

В Академии наук Якутии состоялся круглый стол «Создание генеалогического наследия народов Республики Саха (Якутия)», организованный Общественной палатой республики. Участники рассказали о ходе работ по изучению родословных и сохранению семейных традиций, передает ЯСИА.

Круглый стол состоялся в рамках Года культурного наследия народов России. Участников встречи приветствовал Сергей Рыбальченко — председатель комиссии Общественной палаты РФ по демографии, защите семьи, детей и традиционных семейных ценностей.

«Очень отрадно, что у вас темой родословной и генеалогии занимается Научно-исследовательский институт генеалогии Севера, так как для этого важно составить  научную основу», — подчеркнул он.

Участники обсудили важность изучения родословной своей семьи; о способах стимулирования сбора информации путём конкурсов; как сохранение родового исконного места происхождения народов Якутии влияет на связь семей и о том, как научить подрастающее поколение изучать генеалогию на родном языке.

Председатель правления Общественного совета общественной организации «НИИ генеалогии народов Севера» Афанасий Владимиров выступил по проблеме отсутствия родословной наслегов со всеми родами, которые населяли территорию. Тем не менее, сейчас 19 муниципальных районов начали работу по составлению родословной своего населения.

«В основном мы задействовали руководителей муниципальных библиотек, соединив их с Национальным архивом. Сейчас на уровне библиотек наслегов есть оцифрованные данные переписи населения 1926–1927 гг. И таким образом библиотеки позволяют жителям составить около шести поколений своей семьи, не уезжая в Якутск», — отметил Владимиров.

Начальник отдела информационных услуг Национального архива Екатерина Сергиенко рассказала о  процессе цифровизации метрических книг.

«В цифровой вид переведены 1,5 тысячи метрических книг, примерно с 1872-го по 1920 год. Все оцифрованные документы переводятся в программу «АИС ЭЛАР-Архив», доступ к которой можно получить в читальном зале архива, либо на нашем сайте. То есть любой человек, с любой точки мира может зайти на наш сайт и бесплатно работать с архивными документами, которые есть в электронном виде», — поделилась Сергиенко.

Уйгулана Бочонина

0
0