16 октября
  • -5°
  • $ 78,84
  • 91,73

«Благодать большого снега»: поэты обсудили перспективы международного сотрудничества

В Якутске проходит VIII Международный фестиваль поэзии «Благодать большого снега»
«Благодать большого снега»: поэты обсудили перспективы международного сотрудничества
Фото: Денис Попов / «Сахамедиа»

VIII Международный фестиваль поэзии «Благодать большого снега» стал важной площадкой для диалога и сотрудничества в мире литературы, принимая поэтов из самых разных уголков планеты. Об этом заявила председатель Союза писателей Якутии, народный поэт Наталья Харлампьева во время пресс-конференции с участниками и организаторами фестиваля.

Фото: Денис Попов / «Сахамедиа»

«Мы пригласили наших коллег не просто для общения, а для того, чтобы вместе уверенно посмотреть в будущее. Я очень рада быть здесь и чувствовать такое теплое отношение к литературе. Надеюсь, что наше общение приведет к новым совместным проектам, будь то переводы, новые фестивали или издательская деятельность. Это пока мечты, но очень важные, о которых стоит говорить», – сказала Наталья Харлампьева.

Участники, уже успевшие познакомиться с республикой и ее культурной жизнью, поделились своими первыми впечатлениями.

Известный своим глубоким пониманием поэзии и переводческого искусства российский поэт Ивана Ерпылев впервые посетил Якутию.

«Для меня, как для поэта, который любит поэзию и стремится к сохранению ее самобытности, участие в этом фестивале – большая честь. Он объединяет творцов, которые видят мир по-особенному, тех, кто способен говорить об обыденном так, что оно обретает новые удивительные смыслы. Думаю, «Благодать большого снега» в очередной раз подтвердила свою роль в укреплении культурных связей и популяризации поэтического искусства, демонстрируя, как творчество способно преодолевать границы и объединять людей», — поделился поэт-переводчик.

Ерпылев также подчеркнул важность уважительного отношения к языку и его уникальным особенностям при переводе, приведя в пример сохранение специфических терминов, для передачи аутентичного смысла и уважения к национальной культуре.

Фото: Денис Попов / «Сахамедиа»

Напомним, международный фестиваль проводится с 2012 года. Мероприятие стало престижной площадкой, где встречаются поэты из других стран и регионов страны. В разные годы в фестивале принимали участие гости из Турции, Монголии, Великобритании, Вьетнама, Словении, Болгарии, Польши, Азербайджана, Казахстана, Кыргызстана, из регионов России — Татарстана, Башкортостана, Бурятии, Дагестана, Тывы, переводчики и издатели из Москвы и Санкт-Петербурга.

В рамках фестиваля прошли многочисленные встречи с читателями в учебных заведениях Якутска, а также выступления на радио и телевидении. Это позволит широкой аудитории познакомиться с творчеством гостей и обсудить актуальные вопросы литературного процесса.

Поделиться:

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам:

Далее