Многоязычная книга на языках коренных народов России и Мексики будет выпущена 2022 году. Об этом рассказала заведующая отделом филиала Федерального института родных языков народов Российской Федерации в Якутске Наталья Ситникова, сообщает ЯСИА.
В языковом проекте принимают участие школьники из долганского села Юрюнг-Хайя, юкагирского села Андрюшкино, эвенского села Себян-Кюель, школа-интернат «Арктика» с изучением языков коренных малочисленных народов, школа № 17 с изучением языка саха из Якутска и мексиканские партнеры.
Многоязычная книга с детскими иллюстрациями и записанными рассказами школьников будет издана при участии якутского издательства «Кэскил». Как рассказала Наталья Ситникова, процесс подбора загадок, поговорок и пословиц, их иллюстрирования, озвучивания увлек как детей, так и учителей. «Малые фольклорные формы — это кладезь культуры и знаний, средство познания своей культуры, а также возможность межкультурной коммуникации», — считает педагог.
Куратором проекта является мексиканский профессор-исследователь антропологии и лингвистики из Центра науки и высших исследований (CIESAS), координатор цифровой лаборатории по языкам коренных народов имени Виктора Франко Хосе Антонио Флорес Фарфана.
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: