Ранее республиканские законопроекты вносились на русском языке, а потом уже переводились на якутский
Сегодня, 28 февраля, прошло 42-е пленарное заседание Государственного Собрания (Ил Тумэн) Якутии, на котором впервые в истории законопроекты республики рассматривались сразу на двух государственных языках: русском и якутском.
Ранее республиканские законопроекты вносились на русском языке, а потом переводились на якутский. С 2023 года процесс синхронизирован.
Напомним, в 2022 году по поручению главы Якутии Айсена Николаева был разработан и принят Конституционный закон республики, предусматривающий внесение законопроектов с 1 января 2023 года на двух государственных языках республики — русском и якутском.
В ходе сегодняшнего пленарного заседания народные депутаты Якутии рассмотрели 50 вопросов.
Подборка публикаций за пятницу
В книге увековечили 30-летний плодотворный труд мастеров берестяных изделий села Бярийе Якутии
Сумма причиненного ущерба составила 40 тысяч рублей
С начала СВО отработано 35 651 новое и повторное обращения
Об этом сообщили 27 декабря на торжественном заседании ко Дню спасателя России
За прошедшие сутки в Якутске зарегистрированы три случая мошенничества