В Саха театре прошла встреча с представителями Республиканской библиотеки для слепых, где обсуждены вопросы распространения новой социальной услуги для людей с проблемами по зрению – тифлокомментирования. Данная технология помогает им в полной мере насладиться театральными постановками, обеспечивая многообразие художественного творчества и культурных инноваций, сообщает ЯСИА пресс-служба театра.
Директор Саха академического театра имени П.А.Ойунского Петр Макаров на встрече отметил, что для зрителей должны быть созданы благоприятные условия и для людей с ограниченными возможностями здоровья все барьеры должны быть сняты.
Стороны договорились в четвертом квартале этого года совместными усилиями выпустить спектакль с тифлокомментированием. Как сказала директор Республиканской библиотеки для слепых Айталина Корнилова, в дальнейшем данное направление работы театра может быть расширено при поддержке грантовых средств.
В конце деловой встречи подписано соглашение о взаимном сотрудничестве, также обсуждены вопросы выделения квоты для инвалидов по зрению, проинформирования населения о новых постановках театра.
Важно отметить, что артисты Саха академического театра имени П.А.Ойунского с 1977 года стали сотрудничать с библиотекой слепых для зачитывания «говорящих» книг. Кирилл Семенов, Елизавета Потапова, Зоя Попова, Герасим Васильев, Ирина Никифорова, Надежда Ушницкая, Матрена Христофорова-Седельникова с уникальными голосами внесли свой значимый вклад в создание золотого фонда исторически ценной литературы.
Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале ЯСИА
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: