Больница стала первым медучреждением в Якутии, которая перевела таблички по программе «Сохранение и развитие государственных и официальных языков республики»
Фото: Саина Титова/ЯСИА
Офтальмологическая больница стала первым медучреждением в Якутии, которая перевела вывески и таблички на якутский язык в рамках программы «Сохранение и развитие государственных и официальных языков республики». Над переводом вывесок больницы трудились медперсонал при поддержке сотрудников Института языков и культуры народов СВ РФ Северо-Восточного федерального университета.
Такая возможность появилась в больнице благодаря содействию Минкультуры Якутии. Министерство выделило порядка 690 тысяч рублей на изготовление вывесок.
«Проект поддержал заместитель председателя правительства республики Сергей Местников. Таблички и вывески на якутском языке пока есть на первом этаже больницы. Мы намерены продолжить работу, такие вывески появятся на втором и третьем этажах. Проделана большая работа, были переведены даже сложные медицинские термины», — рассказал главный врач ЯРОКБ, народный депутат Якутии Иван Луцкан.
В республиканской офтальмологической больнице уделяется особое внимание якутской культуре. В прошлом году в честь 100-летия больницы в стационаре организовали зону отдыха в стиле традиционного якутского балагана.
Первый вице-премьер Якутии посетил молочный цех и пекарню в административном центре Эвено-Бытантайского улуса
Первое занятие в рамках нового проекта уже состоялось, набор будет продолжаться на следующие занятия
В числе получателей нового автобуса — Бетюнская средняя общеобразовательная школа им. Н. Е. Иванова Амгинского…
Интервью с финалистом Игр Дыгына по национальному многоборью
В Якутии оперативники ФСБ задержали исламского неофита
К работе над документом приглашены Герои РФ, участники СВО, представители высшего образования и науки, ракетно-космической…