Долганский может стать первым языком коренных малочисленных народов Севера, для которого будет создан машинный переводчик, считает научный сотрудник научно-исследовательского центра книжных памятников Национальной библиотеки Якутии Алексей Иванов.
«Сегодня есть все предпосылки для создания первого машинного переводчика среди языков коренных малочисленных народов Севера на долганском языке. Нужно понимать, что языковые технологии позволяют создавать условия по доступности языка для широкого круга пользователей, их представления в различном формате и возможность сохранения языка для будущих поколений. Считаю, что при цифровизации национальных языков нужно ставить одну из высших целей — интеграцию языка и возможность его дальнейшего самостоятельного развития», — сообщил ТАСС Алексей Иванов.
Ранее благодаря Алексею Иванову и рабочей группы компании «Яндекс» весной 2020 года был запущен сервис «Яндекс.Переводчик» на якутском языке.
«Сейчас мы можем наблюдать активность якутского сегмента этого сервиса, где количество переводов с якутского языка или обратно исчисляется сотнями тысяч в день. Это очень хороший показатель, демонстрирует спрос на этот язык», — отметил Алексей Иванов.
Долганский язык – язык долган, тюркского народа. Распространен на юге и юго-востоке (бывшие Дудинский и Хатангский районы) Таймырского (Долгано-Ненецкого) муниципального района Красноярского края России, а также в Анабарском районе Якутии. Число говорящих составляет около 1054 человек (по данным переписи 2010 года).
Подборка публикаций за пятницу
Гороскоп на субботу, 23 ноября
Игорь Юргин заявил о необходимости разработки программы для доступности первичной психологической помощи
В Якутске прошла очередная конференция отделения партии
Экспертиза показала, что алкоголь не соответствует ГОСТу
Андрей Герасименко делает мужские и женские стрижки, а также колористику волос