В социальных сетях и в ватсапе распространяют информацию, что из-за проверки Рособрнадзора и Прокуратуры РФ по обеспечению прав граждан на добровольное изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации и государственных языков республик, родители в спешном порядке пишут заявления о желании (нежелании) обучать своего ребенка на своем родном языке. Были даже слухи, что количество часов уроков якутского языка будет сокращено в учебной программе. Что происходит на самом деле — разбирался журналист ЯСИА.
В Министерстве образования Якутии сообщили, что изучение русского языка во всех школах республики осуществляется на основе федерального базисного учебного плана, утвержденного министерством образования России. Количество часов в плане остается прежним. И у желающих изучать родной язык всегда есть право выбора на его изучение. При этом количество часов на изучение русского как государственного языка в Российской Федерации остается на должном уровне и является обязательным в соответствии с нормативными правовыми актами.
«Являясь составной частью государственной политики, языковая политика направлена на развитие и взаимодействие языков во всех сферах жизни общества, на создание условий для гармоничного взаимодействия русского языка с другими языками, — говорят в министерстве, — Объем часов русского языка и литературы в учебных планах образовательных организаций Якутии соответствует федеральному требованию, а изучение родного языка в школах остается неизменным».
В ведомстве объясняют, что система общего образования включает три полноправные действующие модели языка обучения в зависимости от социолингвистической ситуации:
Первая модель. Обучение ведется на родном (русском) языке учащихся за весь период школьного образования. Данная модель соответствует обучению на русском языке учащихся, у которых он является родным (первым) языком.
Вторая модель. Обучение на родном (нерусском) языке с последующим переходом на русский язык. Срок перехода определяется в зависимости от решения участников образовательных отношений (школа, родители), и конечно же с учетом социокультурной ситуации, а также педагогических традиций общеобразовательных организаций. Данная модель действует в общеобразовательных учреждениях с якутским языком обучения, расположенных преимущественно в сельских населенных пунктах и г. Якутске. Осуществление образовательной деятельности на родном (якутском) языке и постепенный переход на русский язык обучения, в результате которого формируется сбалансированный билингвизм.
Третья модель. Язык обучения за весь цикл школьного обучения – русский язык (государственный язык), а изучение родного языка организуется в качестве учебного предмета. Данная модель распространена во-первых, в обучении детей саха в условиях поликультурной среды; во-вторых, в обучении детей коренных малочисленных народов Севера. Данная модель может реализовываться и в изучении других родных языков народов Российской Федерации на территории Республики Саха (Якутия).
«Язык саха, являющийся государственным в Республике Саха (Якутия), а также эвенский, эвенкийский, юкагирский, чукотский изучаются в школах как учебный предмет по выбору. Кроме того, факультативно проводится обучение долганскому языку в Юрюнг-Хаинской СОШ», —подчеркнули в министерстве образования.
Ситуацию нам также прокомментировал координатор движения “КиберСаха”, член НП “Викимедиа Ру”, член Совета по языковой политике при Главе, кандидат медицинских наук, лингвист РС(Я) Николай Павлов- Халан: «В Якутии нет обязательного преподавания в средней школе государственного языка — языка титульного народа саха. Кое-кто этим недостатком даже гордился, якобы как большинство в этом случае не навязывало своей воли меньшинству (а народ саха в республике является наиболее многочисленным). Я же считаю, что обязательное знакомство с языком, имеющим государственный статус, нужно всем подрастающим жителям республики — это уважение к ее законам. А для приезжих, укоренившихся или имеющих планы укорениться — знак уважения к республике вообще и к культуре ее жителей. В этом — во взаимном уважении на основе соблюдения законов — залог мирного и созидательного развития всей Российской Федерации«.
Ил Тумэн принял три важных закона, направленных на усиление гарантий прав КМНС
Здание является объектом культурного наследия регионального значения
Об условиях получения господдержки рассказала министр Елена Волкова
На этой неделе из Якутска отправлено еще три единицы техники с гуманитарным грузом
Федеральный партийный проект «Здоровое будущее» направлен на улучшение системы здравоохранения страны