С Днем родного языка и письменности якутян поздравил председатель Государственного Собрания (Ил Тумэн) Якутии Алексей Еремеев.
Сегодня хотелось бы вернуться во времена 100-летней давности, когда происходили весьма важные для истории якутской письменности события. 1924 год был богат на разного рода лингвистические эксперименты, реформы и нововведения. Это было время, когда, по сути, решалась дальнейшая судьба нашего младописьменного языка. Представители якутской интеллигенции активно участвовали в укреплении позиций языка, веря в его светлое будущее. Они выдвигали столько смелых и новаторских идей, которые и поныне поражают воображение и остаются актуальными.
В образованном 18 февраля 1924 года Совете якутской письменности при Якутском центральном исполнительном комитете в тот год широко обсуждался вопрос усовершенствования алфавита Семена Новгородова, который был основан на международном фонетическом алфавите. Совет якутской письменности принял тогда решение ввести заглавные буквы в алфавит. Это событие положило начало дальнейшей череде преобразований новгородицы.
Стоит также упомянуть, что в 1924 году началось издание якутоязычной газеты «Кыым». В том же году были организованы Якутское государственное издательство в Якутии и Якутская секция при Центроиздате народов СССР в Москве.
Благое дело сохранения и развития языков республики, начатое нашими почтенными предками, продолжается и обретает второе дыхание.
Сейчас в республике действует государственная программа «Сохранение и развитие государственных и официальных языков в Республике Саха (Якутия)». Множество перспективных проектов реализуется благодаря этой программе. И она продолжает расширяться – увеличивается её финансирование, а также количество осуществляемых в её рамках проектов.
Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН делает первые очень важные шаги в создании корпуса якутского языка, который непременно станет мощнейшим двигателем якутской лингвистики и огромной ресурсной базой для будущих поколений исследователей.
Мы понимаем важность поддержки русского и якутского языков – государственных языков Республики Саха (Якутия), а также эвенского, эвенкийского, юкагирского, долганского и чукотского – официальных языков Республики Саха (Якутия). Соответственно, мы выстраиваем нашу политику таким образом, чтобы создавать все необходимые условия для сохранения и развития нашего богатства – государственных и официальных языков республики. Ведь каждый язык несёт в себе бесценную информацию о культуре и мировоззрении народа, поэтому, утратив его, мы лишимся безмерного кладезя знаний.
Дорогие друзья! Желаю, чтобы языковое разнообразие нашей Якутии сплачивало нас и сохранялось многие века, а наши великие лингвисты и языковые новаторы вдохновляли на новые творческие свершения!
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: